Ngồi la liệt như La Hán

Direct English translation

Sitting all over the place like Arhats.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh nhiều người ngồi ngổn ngang, bừa bộn, chiếm chỗ khắp nơi. Thường dùng để chê cách ngồi thiếu trật tự, thiếu gọn gàng.
English explanation
Describes many people sitting about in a disorderly, sprawling way, taking up space everywhere. It is often used critically to comment on untidy or unruly seating.